ΤΟ ΑΠΕΝΑΝΤΙ ΠΕΖΟΔΡΟΜΙΟ: ΓΑΜΟΣ ΟΜΟΦΥΛΩΝ. ΠΕΡΑ ΑΠΟ ΤΙΣ ΠΡΟΚΑΤΑΛΗΨΕΙΣ ΚΑΙ ΤΑ ΣΤΕΡΕΟΤΥΠΑ
Αυτό το συγκεκριμένο άρθρο δεν εξετάζει μόνο το θέμα των gay γάμων στις ΗΠΑ αλλά την αντιμετώπιση όλων των ομοφυλόφιλων απο όλες τις κοινωνίες.
Θα ήθελα να το μεταφράσω στα ελληνικά, ιδίως κάποια σημεία που αναφέρονται στα επιχειρήματα των ομοφοβικών κατά των gay, διότι τα περισσότερα ισχύουν και στην ελληνική κοινωνία, και ίσως να το κάνω κάποια στιγμή όταν θα έχω περισσότερο χρόνο.
Ημερολόγιο καταστρώματος ξενιτεμένης Ελληνίδας. Collection of videos and articles that caught my interest and I wish to share.
Labels
'Ερευνα
#NoJusticeGr
#readathon
Anime
Astronomy
Blinkist
Bogdy
Book Review
BookCrossing
Books
Brexit
Cinema history
Clayton Crown
Coffee
Crafts
Creepy Pasta
Dictionary
Dinosaurs
Documentary
Ecology - Οικολογία
Educational
Ekivil
Epic Music
Fact Slides
Featured Post
Feta Report
Funny
Game of Thrones
Graphic Novel
Greece
Greek Music
Harry Potter
History of Ideas
Humor
Indigathon
Informative
Instagram
Interesting
KnitGreek
Knitting Projects
LGBT
London V Athens
Manga
Meta - blogging
Movie
Music Download
Music Videos
News
Origins of English Language
Photo Albums
Photos
Photos of Greece
Psychology
Puzzle
Read Online
Santorini
Scottish Independence
Space Exploration
Spanish
Spooky Book Club
Study
Take Action
TED talk
Test
The Economist
The New Yorker
This day in time
Tik Tok
To do in London
Twitter
Two Steps From Hell
Uncategorized
Videos
William Shakespeare
World War I
YaleCourses
Άρθρα
Θρησκεία
Ιστορικά Θέματα
Κριτική Ιστοσελίδων
Λογοτεχνία
Ποίηση - Poetry
Προσωπικά - Personal
Συνταγές
Συγγνώμη για την υπόδειξη...
ReplyDeleteΟμόφυλος είναι αυτός που ανήκει στην ίδια φυλή.
Οπότε, η σωστή λέξη είναι ομοφυλόφιλος...
@ justanothergoneoff
ReplyDeleteΚαλά εγώ ούτε ομόφυλος, είχα γράψει. Η ανορθογραφία μου πάει σύννεφο. Τεσπα το διόρθωσα
Όπως μπορείτε να διαπιστώσετε σε οποιοδήποτε λεξικό της νεοελληνικής για το ομόφυλος δίνονται δυο ερμηνείες:
ReplyDeleteΑ- ο της ιδίας φυλής (β’ συνθετικό φυλή) και
Β- ο του ιδίου φύλου (β’ συνθετικό φύλον)
Αντιθέτως στα λεξικά της αρχαίας ελληνικής συναντάμε μόνον την πρώτη ερμηνεία.
Πάντως ακόμη κι αν δεν υπήρχε ο όρος θα έπρεπε να τον επινοήσουμε προκειμένου να μην αναγκαζόμαστε να χρησιμοποιούμε την περίφραση «του ιδίου φύλου», δύσχρηστη μετάφραση από την αγγλική.
Σημ. Άλλωστε - ας το διευκρινίσουμε κι αυτό- στην ελληνική λέξη ομοφυλόφιλος ο νοηματικός πλούτος βρίσκεται ακριβώς στο τρίτο συνθετικό της, το –φίλος. Αντίθετα η λέξη homosexual, αν και μεταφράζεται ως ομοφυλόφιλος, στην πραγματικότητα σημαίνει ομόφυλος(=του ιδίου φύλου), ομογενετήσιος, κάτι που είναι νοηματικά ασαφές και προβληματικό σε σχέση με τη χρήση που της γίνεται.