My small and sunless alleys
and my low-ceilinged homes
Rain is falling on the slum
Rain is falling on the heart
Liar world, unfair,
you set alight my grief,
you are too small, you have no room
for my tormented sigh
My woes are countless
there are no more in the whole world
My days are passing by heavily
like the drops of rain
Μικρά κι ανήλιαγα στενά
και σπίτια χαμηλά μου
βρέχει στη φτωχογειτονιά
βρέχει και στην καρδιά μου
Αχ ψεύτη κι άδικε ντουνιά
άναψες τον καημό μου
είσαι μικρός και δε χωράς
τον αναστεναγμό μου
Οι συμφορές αμέτρητες
δεν έχει ο κόσμος άλλες
φεύγουν οι μέρες μου βαριά
σαν της βροχής τις στάλες
and my low-ceilinged homes
Rain is falling on the slum
Rain is falling on the heart
Liar world, unfair,
you set alight my grief,
you are too small, you have no room
for my tormented sigh
My woes are countless
there are no more in the whole world
My days are passing by heavily
like the drops of rain
Μικρά κι ανήλιαγα στενά
και σπίτια χαμηλά μου
βρέχει στη φτωχογειτονιά
βρέχει και στην καρδιά μου
Αχ ψεύτη κι άδικε ντουνιά
άναψες τον καημό μου
είσαι μικρός και δε χωράς
τον αναστεναγμό μου
Οι συμφορές αμέτρητες
δεν έχει ο κόσμος άλλες
φεύγουν οι μέρες μου βαριά
σαν της βροχής τις στάλες
No comments:
Post a Comment